Christmas at the War Front Line
POETRY FORMAT, 22 Dec 2014
Satoshi Ashikaga – TRANSCEND Media Service
Night in silence, night in snow
This is a battlefield,
the war front line
Blue Helmets are standing by,
the UN flags are waving by.
Night in silence, night in snow
Ruins of hous’s
here and there
The hous’s once families loved,
The hous’s once happiness lived.
You could see their candle lights,
Laughing kids and Christmas trees.
Those memories’re gone and away
Ice and snow now cover them all.
Ice and snow now cover them all.
Night in silence, night in snow
Pieces of toys
here and there
The toys once children loved,
The toys once merriment dwelt ‘n,
You could hear the cheerf’l voice,
Laughing kids and Christmas songs.
Those memories’re gone and away
Ice and snow now cover them all.
Ice and snow now cover them all.
Where are you? Where’re you now?
Can you hear me? Can you hear?
Let me send you my Christmas greetin’s
Across the checkpoint, the war front line
dividing between you and me,
Across the checkpoint, the war front line
dividing between you and me.
__________________________
Satoshi Ashikaga is a member of the TRANSCEND Network for Peace, Development and Environment, originally from Japan.
This article originally appeared on Transcend Media Service (TMS) on 22 Dec 2014.
Anticopyright: Editorials and articles originated on TMS may be freely reprinted, disseminated, translated and used as background material, provided an acknowledgement and link to the source, TMS: Christmas at the War Front Line, is included. Thank you.
If you enjoyed this article, please donate to TMS to join the growing list of TMS Supporters.
This work is licensed under a CC BY-NC 4.0 License.